BENGALURU: The Kannada Development Authority (KDA) is coming up with its own translation engine, which it claims is more accurate than any other software, as it utilises words from over 80 Kannada ...
Karwar: Purushottama Bilimale, chairman of the Kannada Development Authority (KDA), announced that the Kannada Kasturi software, which translates from English to Kannada with precision, will soon be ...
Social media major Meta recently apologised for inaccurate Kannada translation and claimed to have fixed the issue, after Karnataka Chief Minister Siddaramaiah raised concerns over faulty ...
It was not so much a coincidence as a statement that the first major book NAAV AI translated was Vikram Sampath’s My Name is ...
BENGALURU: A day after the Chief Minister’s Office raised concern over auto translation from Kannada to English, Meta (Previously Facebook) acknowledged the glitch, apologised, and claimed to have ...
Karnataka Chief Minister Siddaramaiah has raised concerns over what he described as “faulty auto-translation” of official Kannada content on Meta-owned platforms, specifically Facebook and Instagram.
Meta, the parent company of Facebook and Instagram, has apologised after an auto-translation that incorrectly translated Karnataka’s chief minister Siddaramaiah’s condolence message and falsely ...